Toni Cucarella, “Dones d’aigua, hòmens de fang”,
Bromera, 2013.
És una sort que Toni
Cucarella haja decidit tornar a publicar. Els seus lectors, el món de les
lletres catalanes en general i les valencianes en particular recuperen així una
veu única, per la singularitat del seu univers narratiu i per la vivesa del seu
estil. Després que el 2011 publicara l’aplec de contes “Hòmens, falagueres i
altres relats”, ara ens arriba la novel·la curta “Dones d’aigua, hòmens de
fang”, versió narrativa d’un monòleg teatral anterior. El títol ja és, en ell
mateix, una troballa. Poètic, suggerent, de fondes arrels antropològiques.
L’argument gira al voltant d’un tema ja tractat anteriorment per Toni
Cucarella, com és el de la guerra civil i les seues funestes conseqüències. Parlem
de les novel·les “L’última paraula”, de 1998, i de “Quina lenta agonia, la dels
ametllers perduts”, del 2003. En els dos casos, la contesa fratricida ocupa un
lloc subsidiari dintre de la trama. En “L’última paraula”, la mort, investida
de narradora, ens conta la història de Pasqual Sentís, que vol veure acomplit
un desig ben particular: contemplar el seu propi enterrament. Per a
aconseguir-ho, fa xantatge al metge Maties Sorell perquè li signe el certificat
de defunció, amenaçant-lo de revelar un drap brut del passat, la falsa denúncia
d’un innocent a la fi de la guerra. El fals soterrar serveix de pretext per a
mostrar-nos tota una sèrie de personatges pintorescos i de situacions
grotesques. En “Quina lenta agonia, la dels ametllers perduts”, el tema de la
guerra civil reapareix de la mà d’un dels personatges, l’àvia Tònia, que espera
fidelment l’avi Bastià, pretesament afusellat pels franquistes. Així que en
“Dones de fang, hòmens d’aigua” Toni Cucarella no fa sinó aprofundir en una
veta ja present en la seua obra anterior. La novetat és que ara la guerra ocupa un lloc més central, i el
tractament irònic habitual deixa pas a una intensitat dramàtica inèdita. Els
fets que s’hi narren resulten molt familiars en la ja abundant literatura sobre
el tema: una vegada acabada la guerra, els vencedors imposen la seua llei a
sang i foc, els perdedors han de fugir, i els que es queden ho han de fer entre
la por i la misèria. El que fa el relat més interessant és la incorporació de
l’element fantàstic, pouat d’un imaginari popular ja present en obres anteriors
de l’escriptor de Xàtiva. Tal i com indica el títol, la llegenda de les dones
d’aigua sustenta la trama, tot integrant-se de manera convincent en l’anècdota
realista, i conferint al conjunt una pertorbadora densitat significativa. A
diferència d’altres relats sobre la guerra civil que incorporen també el
component imaginatiu (estic pensant, per exemple, en les pel·lícules “El
laberinto del fauno” o “El espinazo del diablo”, o dintre de les lletres
catalanes recents, en la novel·la “Crim de sang” de Sebastià Alzamora), la
proposta de Cucarella no usa el tema bèl·lic per a fer-ne un espectacle més o
menys reeixit, sinó que s’hi mostra extremadament respectuós amb el drama de
les víctimes. La veu d’Aurora, narradora dels fets (“Sóc Aurora i dona d’aigua,
però vaig renegar de la meua naturalesa per despit, per orgull”), posseeix un
tremolor d’autenticitat que des del primer paràgraf ens enganxa i ja no ens
solta fins al final.
[Información, desembre de 2013]
No hay comentarios:
Publicar un comentario